Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Shiny Sky 2ndアルバム「FAMILY」そして、3rdアルバム「for you」が2作連続してトップ10入りを果たしたMay J.の2年7ヶ...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は fantasy4035 さん yulin0817 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 186文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 18:32:09 閲覧 2317回
残り時間: 終了

Shiny Sky


2ndアルバム「FAMILY」そして、3rdアルバム「for you」が2作連続してトップ10入りを果たしたMay J.の2年7ヶ月ぶりとなる4枚目のシングル。Love, Peace, Sunshineをテーマにみんなにハッピーと元気を再び届けます!「Shiny Sky」はこれからの季節にピッタリのSunshine Songが詰まったシングルです!!!

fantasy4035
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 18:40:59に投稿されました
Shiny Sky


第二張專輯「FAMILY」,接著是第三張專輯「for you」,連續兩張作品都進入Top 10的May J,睽違2年7個月的第四張單曲。以愛、和平、陽光為主題,將快樂及活力傳送給大家!「Shiny Sky」這張單曲是與接下來的季節非常適合,充滿陽光之歌。
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
yulin0817
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 19:02:57に投稿されました
Shiny Sky


第二張專輯「FAMILY」及第三張專輯「for you」兩項作品連續登上排行榜前十名的May J.時隔兩年七個月發行第四張單曲。以愛,和平,陽光為主題再度帶給大家快樂與元氣!「Shiny Sky」是飽含與下一個季節十分相襯的Sunshine Song的單曲!!!

クライアント

備考

■May J
アーティスト名は「May J」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。