Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] Party Queen 2012/03/21 in stores 13th ALBUM『Party Queen』 フジテレビ系木曜よる10時ドラマ「最...

This requests contains 770 characters . It has been translated 8 times by the following translators : ( m1103m , surururu , sweetjinny , puppy73788 , hayaeri , koolandcalm , jellyfish ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 17:46 3285 views
Time left: Finished

Party Queen


2012/03/21 in stores
13th ALBUM『Party Queen』
フジテレビ系木曜よる10時ドラマ「最後から二番目の恋」主題歌として話題の「how beautiful you are」をはじめ、未発表書き下ろし新曲のみ全14曲を収録した超豪華フル・アルバム!全曲ロンドン・レコーディングを敢行し、世界の音楽シーンの最前線で活躍するトップ・エンジニアやミュージシャンを多数起用した、まさに世界標準のサウンドが詰め込まれた意欲作。

sweetjinny
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:57
Party Queen 파티퀸

2012년 3월 21일 스토어에서
13번째 앨범 [Party Queen 파티퀸]
후지텔레비 목요일 밤 10시 방영 드라마 [최후로부터 두번째 사랑] 주제곡으로 화제인 [how beautiful you are]을 시작으로, 미발표 단행본 신곡 14곡만으로 수록된 초호화 풀 앨범! 전곡 런던 레코딩을 감행, 전 세계 음악계에서 활약하는 톱 엔지니어와 뮤지션을 다수 기용한 그야말로 세계표준 사운드가 가득 담긴 의지의 작품
puppy73788
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:57
Party Queen

2012/03/21 in stores
13th ALBUM『Party Queen』
후지TV계 목요일 밤 10시 드라마 '마지막에서 두번째의 사랑' 주제가로서 화제인「how beautiful you are」을 시작으로,
새로 쓴 미발표 신곡만 전체 14곡을 수록한 초호화 풀앨범!
전곡 런던 레코딩을 감행하고, 세계 음악 씬의 최전선에서 활약하는 탑 엔지니어나 뮤지션을 다수 기용한,
그야말로 세계 표준의 사운드가 가득 담긴 의욕작.
jellyfish
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:59
파티 퀸

2012/03/21 인 스토어
13th 앨범 '파티 퀸'
후지테레비에서 목요일 10시 방영하는 드라마 '최후로 부터 두번째 사랑' 의 주제가로 화제를 모은 'How beautiful you are' 를 시작해, 미발표 신곡만을 14곡 수록한 초호화 풀 앨범! 전곡 런던 레코딩을 감행하여, 세계 음악계의 최전선에서 활약하는 탑 엔지니어나 뮤지션을 다수 기용했다. 바야흐로 세계 표준 사운드가 응축된 의욕작.
surururu
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:55
Party Queen


2012/03/21 in stores
13th ALBUM 'Party Queen'
후지TV계 목요일 밤 10시 드라마 '마지막에서 두 번째 사랑' 주제가로서 화제가 된 'how beautiful you are'를 비롯해 미 발표 자작곡 신곡만을 14곡 수록한 초호화 풀 앨범! 준곡 런던 레코딩을 감행하여 세계의 음악 신의 최전선에서 활약하는 탑 엔지니어와 뮤지션을 다수 기용한 그야말로 세계 표준 사운드가 꽉 차 있는 의욕에 넘치는 작품.
naoki_uemura likes this translation
hayaeri
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:58
Party Queen

2012/03/21 in stores
13th ALBUM『Party Queen』
후지 텔레비젼 목요일 10시에 시작하는 드라마 「최후로부터 두번째 사랑」의 주제가로 화제가 된「how beautiful you are」을 시작으로 미발표 싲곡만을 전 14곡 수록한 초호화 풀 앨범!
전곡 런던 레코딩을 감행하여 세계 음악계의 최전선에서 활약하는 톱 엔지니어와 뮤지션을 다수 기용 한 바로 세계 표준의 사운드가 담긴 의욕의 작품!


【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】の全3形態でのリリースで、【DVD-1】にはロンドンで撮り下ろされた3曲を含むミュージック・クリップ4曲とそれらのメイキング・クリップの未発表8トラックを豪華収録!さらに【DVD-2】には、2011年大晦日に開催されたばかりの最新ライヴ「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~」を完全収録!!

surururu
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:58
[CD+DVD+DVD], [CD+DVD], [CD] 세 종류 릴리스로, [DVD-1]에는 런던에서 녹음한 3곡을 포함한 뮤직 클립 4곡, 그리고 그 메이킹 클립의 미발표 8트랙을 호화 수록! 게다가 [DVD-2]에는 2011년 마지막날에 개최된 최신 라이브 'AYUMI HAMASAKI COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~'를 완전 수록!!
naoki_uemura likes this translation
sweetjinny
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:09
[CD+DVD+DVD] [CD+DVD] [CD]의 총 3가지 형태로 릴리즈되어, [DVD-1]은 런던에서 촬영된 3곡을 포함한 뮤직클립 4곡과 4곡의 메이킹클립, 미발표곡 8트랙을 호화롭게 수록! 거기에 [DVD-2]는 2011년 정원 전야에 개최 되었던 최신 라이브 [AYUMI HAMASAKI COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~]을 완전히 수록 !
koolandcalm
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:06
【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】의 3가지 형태로 판매출시【DVD-1】에는 런던에서 촬영된 3곡의 뮤비를 포함 전체 4곡의 뮤직비디오를 비롯 미발표곡 8곡을 수록. 【DVD-2】은 2011년 12월 31일에 개최된 라이브 공연「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~」의 라이브 공연실황을 전부 수록.
m1103m
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:09
[CD+DVD+DVD] [CD+DVD] [CD], 전부 3 가지 발매로서 [DVD-1]에는 런던에서 찍은 3곡을 포함한 뮤직 클립 4곡과 그 메이킹 클립의 미발마 8트랙이 호화 수록! 게다가 [DVD-2]에는 2011년 12월 31일에 개최되었건 최신 라이브 [ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2011-2012$$00002$$~HOTEL Love songs~]를 완전 수록!!
puppy73788
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:10
【CD+DVD+DVD】【CD+DVD】【CD】의 전체 3가지 형태로의 발매로, 【DVD-1】에는
런던에서 새로 녹음된 3곡을 포함한 뮤직 클립 4곡과 그 곡들의 메이킹 클립의
미발표 8트랙을 호화 수록!
거기에【DVD-2】에는, 2011년 새해 전날 막 개최되었던 최신 라이브「ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2011-2012 $$00002$$ ~HOTEL Love songs~」를 완전수록!!


【CD+DVD+DVD】初回盤はライヴDVDパッケージ付き透明スリーヴ仕様で、特典として世界最高水準のAR技術を駆使した「ayupan AR」アプリ専用ステージ台紙も封入!

m1103m
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:00
[CD+DVD+DVD] 초회판 라이브 DVD 패키지가 들어있는 투명 슬리브 사양으로, 특전으로서 세계 최고 수준의 AR 기술을 구사한 [ayupan AR] 어플 전용 스테이지 종이도 같이 들어있음!!
surururu
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:00
[CD+DVD+DVD] 초화판은 라이브 DVD 패키지가 포함된 투명 슬리브 사양으로, 특전으로 세계 최고 수준의 AR기술을 구사한 'ayupan AR' 앱 전용 스테이지 종이도 들어있습니다!
naoki_uemura likes this translation

また、本アルバム(【CD+DVD+DVD】初回限定仕様)と、同時発売のDVD / Blu-ray「ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$」、エクスクルーシヴ・グッズ(ハーフ・パイント・グラスとコルクコースター)とをセットにした過去最大サイズの超豪華BOX SET“『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET”、今話題のニューメディア“PLAYBUTTON”でも数量限定で発売!!

surururu
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 17:52
또한 본 앨범 ([CD+DVD+DVD] 초회한정사양)과 동시발매되는 DVD / Blu-ray 'AYUMI HAMASAKI ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$', 엑스컬시브 굿즈(하프 파인트 글래스와 콜크 코스터)를 세트로 묶은 사상 최대 사이즈인 초호화 BOX SET 'Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET', 지금 화재가 되고있는 뉴 미디어 'PLAYBUTTON'에서도 수량 한정으로 발매!!
naoki_uemura likes this translation
puppy73788
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:05
또한, 본 앨범( 【CD+DVD+DVD】초회한정규정)과, 동시발매 DVD / Blu-ray「ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$」, Exclusive 굿즈 (하프 파인트 글라스와 코르크 코스터)를 세트로 하는 과거 통틀어 최대 사이즈의
초호화 BOX SET "『Party Queen』SPECIAL LIMITED BOX SET", 지금 화제인 뉴미디어 "PLAYBUTTON"에서도
수량한정으로 발매!!
m1103m
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:04
또한, 본 앨범([CD+DVD+DVD] 초회 한정 사양)과 동시 발매의 DVD / Blu-ray [ayumi hamasaki ~ POWER of MUSIC ~ 2011$$00002$$], 엑스클루시브 굿즈( 하프 파인트 글라스와 코르크 코스터)를 세트로 한 과거 최대 사이즈의 초 호화 박스 세트 [Party Queen] SPECIAL LIMITED BOX SET], 지금 화제인 뉴 미디어 "PLAYBUTTON"에서고 수량 한정으로 발매!!
jellyfish
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 28 Mar 2016 at 18:07
또한, 본 앨범 ('CD+DVD+DVD' 초회한정사양) 과 동시발매의 DVD / Blu-ray 'ayumi hamasaki ~POWER of MUSIC~ 2011 $$00002$$', 엑스 크루시브 굿즈 (하프 파인트 글라스와 코르크 코스터) 와의 세트구성 과거 최대 사이즈의 초호화 박스 세트 '파티 퀸' 스페셜 리미티드 박스 세트, 현재 화제의 뉴 미디어 'PLAYBUTTON' 에서도 수량한정 발매!

Client

Additional info

■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime