Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] デビューシングル 「BUNBUN NINE9'」 2013.1.9 On sale ☆タイアップ情報☆ 「BUNBUN NINE9' 」 スカイ・A...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は baloon さん [削除済みユーザ] さん joy101517 さん chang-wan-chih さん conan5782 さん [削除済みユーザ] さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 636文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 15:49:13 閲覧 2861回
残り時間: 終了

デビューシングル 「BUNBUN NINE9'」


2013.1.9 On sale

☆タイアップ情報☆
「BUNBUN NINE9' 」
スカイ・A「日本女子バスケットボール Wリーグ クライマックス中継」3月テーマ曲
アニメ「探検ドリランド」エンディングテーマ
TOKYO MX 「Girls TV!」1月度エンディングテーマ
J:COMチャンネル HD 「つながるGO!GO!」1月度エンディングテーマ


[削除済みユーザ]
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:02:18に投稿されました
首張單曲「BUNBUN NINE9'」


2013.1.9 On sale

☆連結情報☆
「BUNBUN NINE9' 」
Sky・A「日本女子藍球 W聯盟 最高峰現場時況轉播」3月主題曲
卡通「探險托里蘭托」片尾曲
TOKYO MX 「Girls TV!」1月度片尾曲
J:COM頻道 HD 「つながるGO!GO!」1月度片尾曲
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
chang-wan-chih
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:24:50に投稿されました
出道單曲專輯 「BUNBUN NINE9'」

2013.1.9 發售

☆商業搭配情報☆
「BUNBUN NINE9' 」
Sky・A 體育台「日本女子籃球 W聯盟高潮賽直播 」3月主題曲
動畫 「探險托里蘭托」片尾主題曲
TOKYO MX 電視台 「Girls TV!」1月份片尾主題曲
J:COM 頻道 HD 「連線GO!GO!」1月份片尾主題曲
conan5782
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:10:18に投稿されました
出道單曲「BUNBUN NINE9'」

2013.1.9 On sale

☆合作情報☆
「BUNBUN NINE9' 」
SKY‧A「日本女子籃球W1聯盟 巔峰現場直播」3月主題曲
動畫「探險托里蘭托」片尾曲
TOKYO MX 「Girls TV!」1月份片尾曲
J:COM HD 頻道「 連結GO!GO!」1月份片尾曲
[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:11:43に投稿されました
出道單曲“BUNBUN NINE9'”


2013年1月9日發售

☆提攜信息☆
“BUNBUN NINE9'”
天空·A“日本女子籃球聯賽W¯高潮接力”三月主題曲
動漫“探險托里蘭托”結尾題材
的MX 的MX“女孩電視!”一月份片尾曲
J:COM公司高清晰畫質“!!引領GO GO”一月片尾曲

1stシングル「BUNBUN NINE9'」 CDショップ別特典「生写真」

1/9発売「BUNBUN NINE9'」 (AVCD-39102/B, AVCD-39103)を下記CDショップにてご予約、ご購入いただいたお客様に、先着でそれぞれ絵柄の異なる「Cheeky Parade」生写真をプレゼントいたします!!

※下記CDショップともに数に限りがございますので、なくなり次第終了とさせていただきます。
お早めのご予約をお願いします。

baloon
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:07:06に投稿されました
1st 單曲專輯「BUNBUN NINE9'」 部分CD店面有特別的「官方照片」

凡是在下列店鋪預購、或購買1/9發行的「BUNBUN NINE9'」 (AVCD-39102/B, AVCD-39103)專輯者,先依先後順序贈送「Cheeky Parade」不同樣式的官方照片!!

※以下店鋪的贈送數量有限,送完為止。
請盡早預約喔!
joy101517
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:03:26に投稿されました
1st單曲「BUNBUN NINE9'」 依不同CD SHOP有不同的特典「生寫照」

於下列CD SHOP預約1/9發售「BUNBUN NINE9'」 (AVCD-39102/B, AVCD-39103)者,將依預約順序贈送不同內容的「Cheeky Parade」生寫照!!

※因下列CD SHOP備有的數量有限,至數量完了為止。還請盡早預約。
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

※下記CDショップには取り扱いがない店舗がある可能性もございますので、必ず店舗へご確認ください。
※ローソン・HMV限定盤はこちらの特典は対象外となります。

Cheeky Parade応援店

◆オンラインショップ
Neowing

◆CDショップ
新星堂 横浜ジョイナス店
名豊ミュージック 豊橋本店
新星堂 名古屋店
ラムタラ秋葉原店
ラムタラエピカリアキバ店
ラムタラエピカリ新宿店
アキバ☆ソフマップ1号店
玉光堂新さっぽろ店
アニメイト秋葉原店
フタバ図書TERA広島府中店

baloon
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:15:32に投稿されました
※以下的店面有的可能沒有參與此活動,請務必事先與店家確認。
※Lawson・HMV限定專輯不包含在此次的活動範圍內。

Cheeky Parade參加商店

◆線上商店
Neowing

◆CD店
新星堂 橫濱Jonas店
名豐Music 豐橋本店
新星堂  名古屋店
Lammtarra秋葉原店
Lammtara episix akiba店
Lammtara episix 新宿店
Akiba☆sofmap1號店
玉光堂新札幌店
Animate 秋葉原店
Futaba圖書TERA廣島府中店
[削除済みユーザ]
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:13:26に投稿されました
※下記的CD唱片行也會有沒有上架的可能,請務必與店家確認。
※Lawson・HMV限定盤不適用此優惠。

為Cheeky Parade加油的店家

◆線上商店
Neowing

◆CD唱片行
新星堂 橫濱JOINUS店
名豊music 豐橋本店
新星堂 名古屋店
Lammtarra 秋葉原店
Lammtarra-epixis Akiba店
Lammtarra-epixis 新宿店
Akiba☆Sofmap1號店
玉光堂新札幌店
Animate秋葉原店
Futaba圖書TERA廣島府中店
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
joy101517
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:12:48に投稿されました
※因下列CD SHOP備有的數量有限,至數量完了為止。還請盡早預約。
※LAWSON・HMV限定版不為此特典活動對象。

Cheeky Parade支援店

◆網路商店
Neowing

◆CD SHOP
新星堂 橫濱JOINUS店
名豐MUSIC 豐橋本店
新星堂 名古屋店
Lammtarra秋葉原店
LAMMTARRA EPIXIS AKIBA店
LAMMTARRA EPIXIS 新宿店
AKIBA☆Sofmap1號店
玉光堂新札幌店
animate秋葉原店
FUTABA圖書TERA廣島府中店
conan5782
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/28 16:17:58に投稿されました
※下列的CD SHOP有可能無法受理。請務必先行向店家確認。
※LOWSON・HMV限定版無含有特典。

Cheeky Parade應援店家

◆線上商店
Neowing

◆CDショップ
新星堂 橫濱JOINUS店
名豐MUSIC 豐橋本店
新星堂 名古屋店
lammtarra秋葉原店
lammtarra epikari秋葉原店
lammtarra epikari新宿店
秋葉原☆sofmap1號店
玉光堂新札幌店
animate秋葉原店
futababooks TERA廣島府中店

クライアント

備考

■Cheeky Parade
アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。