Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] THE ONE SOLIDEMOのメジャーデビューシングル!! ■タイアップ情報 「THE ONE」:BSフジ、フジテレビTWOほかで放送「ファース...

この日本語から英語への翻訳依頼は leon_0 さん between-lines さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 139文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 26分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 15:11:38 閲覧 1218回
残り時間: 終了

THE ONE


SOLIDEMOのメジャーデビューシングル!!

■タイアップ情報
「THE ONE」:BSフジ、フジテレビTWOほかで放送「ファースト・クラス・ガールズ」パラドラ主題歌
「Next to you」:東海テレビ・フジテレビ系全国ネット昼ドラ「花嫁のれん」エンディングテーマ

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 17:37:22に投稿されました
THE ONE


Major debut single SOLIDEMO! !

■ tie-up information
"THE ONE": BS Fuji, Fuji TV TWO broadcasting in addition to "first class Girls" Paradora theme song
"Next to you": Tokai TV Fuji TV system nationwide network daytime drama "Bride goodwill" ending theme
between-lines
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 15:43:02に投稿されました
THE ONE

SOLIDEMO's Major Debut Single!!

■Tie-up Info
"THE ONE": The parallel shoot drama song on BS Fuji, Fuji TV, Fuji TV TWO, etc "First Class Girls".
"Next to you” : The ending theme song of the Tokai TV - Fuji network nation wide soap opera, “Hanayome Noren”.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

■SOLIDEMO
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。