[日本語から英語への翻訳依頼] Action 4枚目のアルバム「Action」の発売が決定しました!! JAPANツアーで34公演を実施、9月に武道館ライヴを成功させ、最新シングル...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん sujiko さん leychol さん between-lines さん woonju さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 446文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 9時間 58分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 14:32:39 閲覧 1558回
残り時間: 終了

Action


4枚目のアルバム「Action」の発売が決定しました!!

JAPANツアーで34公演を実施、9月に武道館ライヴを成功させ、最新シングル「Sweetie」は
オリコンチャート2位となったU-KISSの4枚目のオリジナル・アルバムが遂に完成!!

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 14:37:31に投稿されました
Action

4th album "Action" will be released!

After 34 concerts of JAPAN TOUR and Budokan concert in September, the new single "Sweetie" is on the 2nd oricon chart which is the 4th original album of U-KISS is here!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
leychol
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 15:17:09に投稿されました
Action

The 4th album "Action" will be released!!

The 4th album by U-KISS, who not only completed 34 stages in Japan Tour and the live in Budokan in September, but also got the 2nd place in J-POP CD charts with their latest single "Sweetie", has finally completed!!

JUNが加入してから初のアルバムとなる今作は、シングル「LOVE ON U」、「Sweetie」はもちろん、武道館で無償配布されたユニット曲「Head Up High」「One Call Away」も収録しつつ、新曲も交えた全12曲を収録予定。

そして、豪華盤には、U-KISS JAPAN LIVE TOUR 2014の中野サンプラザのLIVE映像を初収録し、Blu-ray盤とDVD盤の2形態でのリリース。あの感動が再び蘇ります!!

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 15:48:41に投稿されました
In this album that is the first one after Jun joined, 12 songs in total including not only the single albums "Love on U" and "Sweetie" but also "Heat up high" and "One call away" that have been sung by more than 2 people distributed in Budokan at free of charge as well as new songs are going to be recorded.
between-lines
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 16:02:21に投稿されました
This becomes the first album after JUN joined, and it is containing from the single "LOVE ON U”, of course " Sweetie", and to "Head Up High” and "One Call Away” which are provided with free of charge in Budokan are also included in the album, and total will be 12 songs that will also include new songs.

And in the Deluxe Edition, the U-KISS JAPAN LIVE TOUR from the Nakano Sun Plaza of 2014 will be put for the first time, and available for Blu-ray and DVD. That excitement is revived again! !
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

さらにイベントLIVE合体盤には、11月に実施したハロウィンイベント&12月に実施したクリスマスLIVEの模様を1枚にまとめたスペシャルなDVD付でのリリース!!

その他詳細は決定し次第HPにてお伝えいたします。

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/03/28 14:39:13に投稿されました
Moreover, the Event Live combined version will be released with the Chrisman LIVE DVD which is special! !

For more detail information, please visit the website.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
woonju
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/29 00:30:09に投稿されました
Also, event LIVE united CD is released for the special DVD, and this CD contains that performance carried out Halloween event on November and enacted Christmas LIVE show!!
If the other detail information is decided, then we will offer the information at the following phone numbers.

クライアント

備考

■U-KISS
アーティスト名は「U-KISS」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。