[日本語から英語への翻訳依頼] Partition Love ついにPartition Love シングル化決定!東京女子流が恋の歌を歌います。 恋愛3部作 第1弾は「禁断の恋」Bas...

この日本語から英語への翻訳依頼は marukome さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 201文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 38分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/25 18:10:56 閲覧 1326回
残り時間: 終了

Partition Love

ついにPartition Love シングル化決定!東京女子流が恋の歌を歌います。
恋愛3部作 第1弾は「禁断の恋」Base Ball Bear 小出祐介作詞作曲、Royal Mirrorball 松井寛編曲。
c/w「月の気まぐれ」は、作詞・作曲・編曲をニコニコ動画で注目のきくおが担当した東京女子流初主演映画「5つ数えれば君の夢」(3月8日〜シネマライズにて公開)の主題歌!

[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/03/25 18:48:28に投稿されました
Partition Love
Finally Partition Love single is here! Love song by TOKYO GIRLS STYLE.
The 1st "forbidden love" Base Ball Bear Witten by Yusuke Oide Edited by Hiroshi Matsui.
c/w "Tsuki no kimagure" Kikuo did all writing making and editing.
"Your dream after counting 5 stars" which the song was used for!
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
marukome
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/03/25 18:35:22に投稿されました
Partition Love

Finally, "Partition Love" will be released as a single album! TOKYO GIRLS' STYLE will sing a love song.
The first of the love trilogy is "forbidden fruit", Base Ball Bear written and composed by Yusuke Koide, Royal Mirrorball arranged by Hiroshi Matsui.
C/w "Whim of the moon" is a theme song for film "Count five and comes your dream" which TOKYO GIRLS' STYLE starred for the first time (will be released at Cinema Rise from March 8th) ! The song was written, composed and arranged by Kikuo who has been getting attention on Niconico video.

クライアント

備考

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。