[Translation from Japanese to English ] Partition Love Finally Partition Love single is here! Love song by TOKYO G...

This requests contains 201 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( marukome ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by naoki_uemura at 25 Mar 2016 at 18:10 1325 views
Time left: Finished

Partition Love

ついにPartition Love シングル化決定!東京女子流が恋の歌を歌います。
恋愛3部作 第1弾は「禁断の恋」Base Ball Bear 小出祐介作詞作曲、Royal Mirrorball 松井寛編曲。
c/w「月の気まぐれ」は、作詞・作曲・編曲をニコニコ動画で注目のきくおが担当した東京女子流初主演映画「5つ数えれば君の夢」(3月8日〜シネマライズにて公開)の主題歌!

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2016 at 18:48
Partition Love
Finally Partition Love single is here! Love song by TOKYO GIRLS STYLE.
The 1st "forbidden love" Base Ball Bear Witten by Yusuke Oide Edited by Hiroshi Matsui.
c/w "Tsuki no kimagure" Kikuo did all writing making and editing.
"Your dream after counting 5 stars" which the song was used for!
naoki_uemura likes this translation
marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 25 Mar 2016 at 18:35
Partition Love

Finally, "Partition Love" will be released as a single album! TOKYO GIRLS' STYLE will sing a love song.
The first of the love trilogy is "forbidden fruit", Base Ball Bear written and composed by Yusuke Koide, Royal Mirrorball arranged by Hiroshi Matsui.
C/w "Whim of the moon" is a theme song for film "Count five and comes your dream" which TOKYO GIRLS' STYLE starred for the first time (will be released at Cinema Rise from March 8th) ! The song was written, composed and arranged by Kikuo who has been getting attention on Niconico video.

Client

Additional info

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime