Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ウェ(Keep Your Head Down)日本ライセンス盤

This requests contains 32 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( grace1014 , tatsuko1020 ) and was completed in 0 hours 38 minutes .

Requested by naoki_uemura at 16 Mar 2016 at 20:34 1559 views
Time left: Finished

ウェ(Keep Your Head Down)日本ライセンス盤

grace1014
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 16 Mar 2016 at 21:02
Why (Keep Your Head Down) 日本 License 版
naoki_uemura likes this translation
tatsuko1020
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 16 Mar 2016 at 21:11
Why?(Keep Your Head Down)日本license盘

Client

Additional info

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime