Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] TREE 2014年3月5日発売 東方神起NEW ALBUM「TREE」の収録内容が決定いたしました!!CDには、大ヒットシングルはもちろん、シングル未...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は tma87 さん bekopark さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 163文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/16 17:05:29 閲覧 1804回
残り時間: 終了

TREE

2014年3月5日発売 東方神起NEW ALBUM「TREE」の収録内容が決定いたしました!!CDには、大ヒットシングルはもちろん、シングル未収録曲10曲を収録!!
さらに、各形態に異なる魅力的なコンテンツを収録した豪華収録内容!!

2014.03.05 On Sale NEW ALBUM『TREE』

大きい画像はこちら

tma87
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/16 17:15:33に投稿されました
TREE

2014년 3월 5일 발매 동방신기 NEW ALBUM "TREE" 수록 내용이 결정되었습니다!! CD에는 최고 히트 싱글은 물론 싱글 미수록곡 10곡을 수록!
또한 각 형태에 따라 다른 매력적인 컨텐츠를 수록한 초호화 앨범!!

2014.03.05 On Sale NEW ALBUM "TREE"

큰 그림을 보실려면 그림을 클릭해주세요.
bekopark
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/03/16 17:12:27に投稿されました
TREE

2014년 3월 5일 발매 TOHOSHINKI NEW ALBUM「TREE」의 수록내용이 결정되었습니다!!CD에는、대 히트를 기록한 싱글은 물론、싱글 미수록곡 10곡을 수록!!
여기에、각 형태별로 달라지는 매력적인 콘텐츠를 수록한 호화스러운 구성!!

2014.03.05 On Sale NEW ALBUM『TREE』

큰 사진으로 보시려면 이 곳을 클릭하세요
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。