Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 3/5(土)発売の雑誌「OUT of MUSIC Vol.44」バックカバーに三浦大知が登場 3/5(土)発売の雑誌「OUT of MUSIC Vol....

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 111文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/03/07 14:22:12 閲覧 985回
残り時間: 終了

3/5(土)発売の雑誌「OUT of MUSIC Vol.44」バックカバーに三浦大知が登場

3/5(土)発売の雑誌「OUT of MUSIC Vol.44」バックカバーに三浦大知が登場
中面にもロングインタビューを掲載!!

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/03/07 14:25:32に投稿されました
DAICHI MIURA appears on the back cover of "OUT of MUSIC Vol.44" sold on March 5th(Sat).

DAICHI MIURA appears on the back cover of "OUT of MUSIC Vol.44" sold on March 5th(Sat).
There is also an article of long interview in the contents.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/03/07 14:28:03に投稿されました
The magazine "OUT of MUSIC Vol.44" which was released on March 5th (Sat), DAICHI MIURA will be in the book cover.

The magazine "OUT of MUSIC Vol.44" which was released on March 5th (Sat), DAICHI MIURA will be in the book cover.
It has the long interview of him inside too!!

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。