[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「願いごと短冊の数日本一」「竹飾りストリートの長さ日本一」「願いごとイベントの数日本一」など、願いごとに関することでは何でも日本一を目指しています。公式キ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は dkmori さん chlohoyi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 225文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 9時間 29分 です。

wwwlllnnn0902による依頼 2016/02/21 17:18:35 閲覧 2875回
残り時間: 終了

「願いごと短冊の数日本一」「竹飾りストリートの長さ日本一」「願いごとイベントの数日本一」など、願いごとに関することでは何でも日本一を目指しています。公式キャラクター「きーぼー」は「願いごとの精」。あなたの大切な願いごとを、安城の短冊に託してみませんか?

まつりを彩る「安城七夕親善大使」
オーディションで選ばれた5人の「安城七夕親善大使」が、3日間のまつり期間中、さまざまなイベントに登場して盛り上げてくれます。あでやかな和服姿の美女に癒されてください。

dkmori
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/02/21 17:43:31に投稿されました
“许愿诗笺日本最多”“竹子装饰街日本最长”“许愿活动日本最多”等等,只要是有关许愿都奔向日本之最。官方象征物“喜旺”是“许愿精灵”。你也一起来用安城的诗笺许个愿吧!

点缀节日的“安城七夕亲善大使”
选拔赛选出的5位“安城七夕亲善大使”将在3天节日期间,为各种活动增添光彩。尽情观赏艳丽和服美女。
chlohoyi
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/02/22 02:47:27に投稿されました
有着「日本最多许愿短册」、「日本最长许愿竹」、「日本最多许愿活动」等凡关于许愿都希望能成为日本第一的目标。官方吉祥物「希望」是许愿的精灵。你可以将重要的愿望托付给安城的短册吗?

为祭典增色的「安城七夕亲善大使」
在面试中通过的五个「安城七夕亲善大使」,会在三日祭典的期间,出没于不同活动令现场气氛能更加热烈。当然还有穿着华丽和服的美女令人有被治愈的感觉。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。