[日本語から韓国語への翻訳依頼] FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」 1/20(水)16:00~18:55 倖田來未がゲスト出演!お楽しみに!

この日本語から韓国語への翻訳依頼は ki7aa さん miiicchan922 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 64文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/01/12 12:33:36 閲覧 1741回
残り時間: 終了

FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」

1/20(水)16:00~18:55
倖田來未がゲスト出演!お楽しみに!

ki7aa
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/01/12 12:43:40に投稿されました
KUMI KODA가 게스트 출연! 기대하세요!
miiicchan922
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/01/12 12:59:15に投稿されました
FM NORTH WAVE 「GROOVIN' MODE」

1/20(수) 16:00~18:55
KUMI KODA가 게스트 출연! 기대하세요!
[削除済みユーザ]
評価 49
翻訳 / 韓国語
- 2016/01/12 13:00:35に投稿されました
FM NORTH WAVE 「GROOVIN' MODE」

1/20(수)16:00~18:55
KUMI KODA가 게스트 출연! 기대하세요!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。