ドイツ語書式で構わないので、領収書の発行をお願いすることができますか?
〇〇を購入の為にあなたに260eur支払ったという証明が欲しく、
あなたの名前と住所と商品名と金額を記載して欲しいです。
翻訳 / ドイツ語
- 2015/11/20 06:18:21に投稿されました
Bitte stellen Sie mir eine Rechnung aus. Die Rechnung kann im deutschen Format sein.
Ich bräuchte eine Bescheinigung, dass ich Ihnen für den Kauf von ... EUR 260 gezahlt habe.
Ihr Name, ihre Anschrift und der Name der Ware dürfen auf dieser Rechnung nicht fehlen.
Ich bräuchte eine Bescheinigung, dass ich Ihnen für den Kauf von ... EUR 260 gezahlt habe.
Ihr Name, ihre Anschrift und der Name der Ware dürfen auf dieser Rechnung nicht fehlen.
★★★★★ 5.0/1
翻訳 / ドイツ語
- 2015/11/20 06:17:26に投稿されました
Konnten Sie eine Quittung ausgeben? Es spielt keine Rolle, wenn die Quittung nach deusch geschriebenen Formular ist.
Ich brauche eine Quittung , dort steht dass, ich 260 Euro Sie bezahlt haben und um *** zu kaufen.
Bitte beschreiben Sie Ihnen Name, Addresse, den Name des Wares und den Betrag.
Vielen Dank
Ich brauche eine Quittung , dort steht dass, ich 260 Euro Sie bezahlt haben und um *** zu kaufen.
Bitte beschreiben Sie Ihnen Name, Addresse, den Name des Wares und den Betrag.
Vielen Dank
Please amend the words in the 3rd row "und der Name der Ware" to ", der Name und Betrag der Ware" ... sorry...