Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 10/30(金) STVラジオ「マッスル ナイト」出演 STVラジオ「マッスル ナイト」出演 日時:10/30(金) 18:00~20:00 ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は kimu_seikyo さん ailing-mana さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 121文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 30分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/11/10 11:37:12 閲覧 1575回
残り時間: 終了

10/30(金) STVラジオ「マッスル ナイト」出演



STVラジオ「マッスル ナイト」出演

日時:10/30(金) 18:00~20:00

http://www.stv.ne.jp/radio/muscle-night/index.html

kimu_seikyo
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/11/10 11:42:53に投稿されました
10/30(五)STV无线电广播《Matsuru Nayito》出演

STV无线电广播《Matsuru Nayito》出演
日期:10/30(五)18:00~20:00
http://www.stv.ne.jp/radio/muscle-night/index.html
ailing-mana
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/11/10 12:07:03に投稿されました
10/30(周五) STV 收音机「muscle-night 肌肉夜」出演



STV 收音机「muscle-night 肌肉夜」出演日時:10/30(金) 18:00~20:00

http://www.stv.ne.jp/radio/muscle-night/index.html

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。