Conyacサービス終了のお知らせ

[中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼] 時間から金まで無駄遣いをしないものが無い。子どもの頃から絵やピアノを習ってきたけど、どれもモノになってない。文学を思う意気持ちは人一倍だけど、ちゃんと卒業...

この中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼は "コミュニケーション" "カジュアル" のトピックと関連があります。 felice_watanabe さん lunashrimp さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 159文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 53分 です。

yoshiki1215による依頼 2015/10/14 02:24:31 閲覧 3517回
残り時間: 終了

很會浪費,從時間到金錢無一幸免。自小學畫練琴一事無成。喜歡文學的執念也沒有支撐我準時畢業。熱愛自由與旅行,不喜歡受拘束的意思就是叛逆。有很多朋友、還談過幾次戀愛,偏偏習慣獨處,專長自閉。喜歡山也喜歡海,無奈身體不適合潛水也不能登山。可以忍受髒亂但是會因此過敏。無所謂世俗,但沒有名牌會死。
我沒有優點,你不愛我,合理啦。

felice_watanabe
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/10/14 08:15:53に投稿されました
時間から金まで無駄遣いをしないものが無い。子どもの頃から絵やピアノを習ってきたけど、どれもモノになってない。文学を思う意気持ちは人一倍だけど、ちゃんと卒業できるようにはならなかった。自由と旅が大好きだ。縛られるのが嫌いというのは、天邪鬼ということ。友達はたくさんいるし、恋も何度かした。だけど一人でいるのに慣れていて、自分の世界に閉じこもるのが上手。山も海も好きだけど、残念ながら海に潜るのも山に登るのも体に合わない。散らかって汚ないのは我慢できるけれど、そのせいでアレルギーになっている。世間の事はどうでもいい。でもブランドものが無いと生きていけない。
いいところなんか一つもない。愛されないのも当然だ。
lunashrimp
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/10/14 09:17:44に投稿されました
時間も金銭的にも無駄遣いする。小さい頃から絵や楽器の勉強をして何事にも成し遂げなかった。文学の専攻が好きでも順調に卒業できなかった。私は自由と旅行が大好きで、拘束されることが反抗ということになる。私は友達が多くて、恋も何回かしたけど、やはり1人っきりでいるほうがいい。私は山も海も好きだが、登山もダイビングにも向いていない。環境が汚くても平気だがアレルギーで体調不良になる。世の中の風俗習慣もどうでも良いけど、ブランド品がないと絶対無理。
特にいいところがないから、愛されなくても筋が通るよ。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。