[Translation from German to Japanese ] Hallo und guten Abend . Es wäre schön nach den vielen Wochen etwas positives...

This requests contains 289 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mars16 , banana28 ) and was completed in 2 hours 6 minutes .

Requested by betchi at 06 Oct 2015 at 12:27 2113 views
Time left: Finished

Hallo und guten Abend .
Es wäre schön nach den vielen Wochen etwas positives zu hören .
Da och doch sehr verärgert über die zusatzkosten die von ihnen nicht aufgeführt wurden .
Zumal sollten die Mehrwertsteuer schon enthalten sein .
Ich bitte daher um Informationen.
Mit freundlichen Grüßen

mars16
Rating 51
Native
Translation / Japanese
- Posted at 06 Oct 2015 at 12:38
こんにちは(こんばんは)
何週間も経って嬉しいお知らせを聞けてよかったです。
記載されていなかった追加費用についてはまだ怒りがおさまりません。
税込価格にすべきです。
これにつきまして情報提供をお願いします。
よろしくお願いいたします。
banana28
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 06 Oct 2015 at 14:33
こんばんは。
何週間後かに、少しポジティブなことが聞けるとうれしいです。
というのは、私は,あなたがたからの記載されていない追加の料金について大変不快に思っています。
とりわけ、それは消費税を含んでいるようです。
どうぞ、なにか情報をお寄せください。よろしくお願いします

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime