[日本語から英語への翻訳依頼] 「SHINTOH」は、白熱した遊びを通して日本神話である古事記の世界を学習できる新感覚カードゲームです! プレイヤーは神主となり、収穫した供物カードを捧げ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "記事" "文化" "Facebook" のトピックと関連があります。 a_ayumi さん ms0912 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 11分 です。

takashi-sakaueによる依頼 2015/10/03 23:41:13 閲覧 2410回
残り時間: 終了

「SHINTOH」は、白熱した遊びを通して日本神話である古事記の世界を学習できる新感覚カードゲームです!
プレイヤーは神主となり、収穫した供物カードを捧げて、神の加護の獲得を巡って競りあいます!
非常にスッキリとして遊びやすい学習ゲームでありながら、競りに捧げる供物の量や、絶妙なタイミングでのパス、神器の使い方など、勝利の為には戦略が欠かせません!
パッケージには20ページに及ぶ古事記解説書が同封されており、それを読むことで勝利に使づけるとともに、ゲームの面白さが倍増するでしょう!

a_ayumi
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/10/03 23:56:05に投稿されました
"SHINTOH" is a new style card game that you can learn the world of Japanese myth ”A Record of Ancient Matters"!
The players become Shinto priests, and devote offering cards they harvested, then compete with others to get the saving grace of God!
Although this learning game is easy to understand and play, but you need game plan, such as the amount of offering, timing of pass, the usage of sacred treasures, to win!
The package includes a practical guide on "A Record of Ancient Matters" which has 20 pages. If you read it, you can head for victory and the amusingness of the game would be doubled!
ms0912
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/10/04 01:51:43に投稿されました
“SHINTOH” is a new sensational card game where one can learn Japanese mythology Kojiki through exciting game play.
Players play as Shinto priests in the game who then race to get God’s saving grace by harvesting offering cards! It is a very simple and easy to play learning game where you will also need to use the strategy for victory, which includes the amount of offerings to devote to the auction, using the exquisite timing pass, and how to use the sacred treasures.
Package includes more than 20 pages of references to Kojiki which, after reading, will bring you closer to victory and will make the game even more entertaining.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。