[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 陶彩画は白い陶板に釉薬で絵付けを行いますが、一度絵付けをしては焼成し、さらに上から違う色で絵付けをしては焼成し、と、 十数回にも及ぶ窯入れを繰り返しながら...

この日本語から英語への翻訳依頼は tina228 さん happy492 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 157文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 9分 です。

hisadomiによる依頼 2015/09/07 18:05:11 閲覧 2336回
残り時間: 終了

陶彩画は白い陶板に釉薬で絵付けを行いますが、一度絵付けをしては焼成し、さらに上から違う色で絵付けをしては焼成し、と、 十数回にも及ぶ窯入れを繰り返しながら描いていきます。
焼成は、窯の温度や時間の調整・配分まで綿密に計算し、仕上がりの偶発性を程度考慮しながら行い、窯の中で溶け合った釉薬は陶彩画独特の色彩を放ちます。

tina228
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/09/07 19:00:08に投稿されました
Ceramic painting (Tosaiga) is created by painting on white ceramic with glaze. However, it is not baked and finished in one painting process; rather, different colors are drawn and painted on top, then it is baked. This process is repeated as many times as 10 times or more, while the painting is done and created.

During the baking process, the oven's temperature and the baking time duration is carefully calculated and arranged. With careful consideration of accidental rates, the glaze will melt and the unique coloring of ceramic painting can be released.
hisadomiさんはこの翻訳を気に入りました
happy492
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/09/08 00:14:06に投稿されました
Porcelain painting describes the meticulous process of gradually imprinting or painting art designs onto plain ceramic with enamel. The initial sketch of the painting is fused to the porcelain by baking it in a kiln. Once this is completed, additional details are gradually added to the painting as the porcelain is repeatedly fired in the kiln to ensure each layer bonds to the working surface.
By ensuring that everything from the temperature of the kiln up to the firing time for each individual layer and collectively is carefully controlled, and by keeping a watchful eye out for any unexpected mishaps, a talented artist is able to skilfully blend together the layers of overglaze painting in order to showcase the unique hues characteristic in porcelain painting artwork.
hisadomiさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。