[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 9/14(月)発売の雑誌「OUT of MUSIC」裏表紙に三浦大知が登場! 9/14(月)発売の雑誌「OUT of MUSIC」裏表紙に三浦大知が登場...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は guaiyetta さん maymay52121 さん natsumi0427 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 94文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/09/04 17:07:44 閲覧 3222回
残り時間: 終了

9/14(月)発売の雑誌「OUT of MUSIC」裏表紙に三浦大知が登場!

9/14(月)発売の雑誌「OUT of MUSIC」裏表紙に三浦大知が登場!
中面にもロングインタビューを掲載!!

guaiyetta
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/09/04 17:12:15に投稿されました
9/14(周一)发售的杂志"OUT of MUSIC"封底由DAICHI MIURA登场!

9/14(周一)发售的杂志"OUT of MUSIC"封底由DAICHI MIURA登场!
里面还刊登了长篇采访!!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
maymay52121
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/09/04 17:17:14に投稿されました
9/14(星期一)发行杂志《OUT of MUSIC》的内外封面为三浦大知!

9/14(星期一)发行杂志《OUT of MUSIC》的内外封面为三浦大知!
杂志内部也有刊登针对三浦大知的长篇采访报道!!
natsumi0427
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/09/04 17:12:18に投稿されました
9/14(一)发售的杂志「OUT of MUSIC」封底三浦大知登场!

9/14(一)发售的杂志「OUT of MUSIC」封底三浦大知登场!
杂志中也有收录专访! !

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。