Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 関東圏ラジオ出演情報 (2015/8/20更新) ・bay-fm「ON8+1」 ゲスト出演 日時:8/25(火)21:00~22:24 http://w...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は weenasyu さん kkmak さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 178文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 36分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/24 15:57:47 閲覧 1122回
残り時間: 終了

関東圏ラジオ出演情報 (2015/8/20更新)

・bay-fm「ON8+1」 ゲスト出演
日時:8/25(火)21:00~22:24
http://web.bayfm.jp/on8/

・FM-FUJI「SUNDAY DESIGNS」ゲスト出演
日時:8/30(日)13:00~13:44
http://fmftp.lekumo.biz/sunday_designs/

weenasyu
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/08/24 16:33:48に投稿されました
關東圏電台演出資訊 (2015/8/20更新)

・bay-fm「ON8+1」電台嘉賓
日時:8/25(二)21:00~22:24
http://web.bayfm.jp/on8/

・FM-FUJI「SUNDAY DESIGNS」電台嘉賓
日時:8/30(日)13:00~13:44
http://fmftp.lekumo.biz/sunday_designs/
kkmak
評価 57
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/08/24 16:02:54に投稿されました
關東圏電台演出情報 (2015/8/20更新)

・bay-fm「ON8+1」 嘉賓演出
日時:8/25(二)21:00~22:24
http://web.bayfm.jp/on8/

・FM-FUJI「SUNDAY DESIGNS」嘉賓演出
日時:8/30(日)13:00~13:44
http://fmftp.lekumo.biz/sunday_designs/

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。