Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージタイムテーブル発表! 9月19日に倖田來未が出演する「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージのタ...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は weenasyu さん inoripeace さん souyou さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 255文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 28分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/19 17:07:27 閲覧 1664回
残り時間: 終了

「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージタイムテーブル発表!

9月19日に倖田來未が出演する「イナズマロック フェス 2015」雷神ステージのタイムテーブルが発表されました!
詳細はフェスオフィシャルHPにてチェック!
http://inazumarock.com/

weenasyu
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/08/19 17:39:25に投稿されました
「閃電搖滾祭 2015」雷神舞台時段表公開!

9月19日由倖田來未登台表演的「閃電搖滾祭 2015」雷神舞台時段表已公開發布囉!
詳細內容請參閱搖滾祭官方網站!
http://inazumarock.com/
inoripeace
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/08/19 17:23:16に投稿されました
「IINAZUMA rock festival」雷神舞台時間表發表!

9月19日KUMI KODA參與演出的「IINAZUMA rock festival」雷神舞台的演出時間表發表了!
詳細請到官方網站Check!
http://inazumarock.com/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

<チケット一般発売中!>
■チケットぴあ:Pコード 265-621
0570-02-9999

■ローソンチケット:Lコード 51692
0570-084-005

■CNプレイガイド:
0570-08-9999

■イープラス:http://eplus.jp/

inoripeace
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/08/19 17:28:32に投稿されました
<一般門票販售中!>
■ticket pia : P code 265-621
0570-02-9999

■lawson ticket : L code 51692
0570-084-005

■CN play guide:
0570-08-9999

■e+ : http://eplus.jp/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
souyou
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/08/19 17:35:21に投稿されました
<門票正常銷售中!>
■售票處:P碼 265-621
0570-02-9999

■羅森門票:L碼 51692
0570-084-005

■CN播放嚮導:
0570-08-9999

■Eplus:http://eplus.jp/

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。