Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] アプリ「顔文字コピー」にて、伊藤千晃セレクト メンバー&え~パンダ顔文字登場! アプリ「顔文字コピー」にて、伊藤千晃セレクト メンバー&え~パンダ顔文字...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は opal さん kkmak さん yongshen_70 さん takumai さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 241文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 48分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/05 16:19:20 閲覧 2055回
残り時間: 終了

アプリ「顔文字コピー」にて、伊藤千晃セレクト メンバー&え~パンダ顔文字登場!

アプリ「顔文字コピー」にて、伊藤千晃セレクト メンバー&え~パンダ顔文字登場!

4月に実施した「顔文字コピー」メンバー&え~パンダ 顔文字募集

皆様からたくさんの投稿をいただき、
ありがとうございました☆

opal
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 16:55:10に投稿されました
伊藤千晃所选 成员&诶~PANDA颜文字将在手机应用「颜文字复制」里登场!

伊藤千晃所选 成员&诶~PANDA颜文字将在手机应用「颜文字复制」里登场!

4月举办的「颜文字复制」成员&诶~PANDA 颜文字募集

各位踊跃投稿,
真是万分感谢☆
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yongshen_70
評価 49
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 16:25:29に投稿されました
在应用程序“表情符号复制”,并伊藤千秋选择成员&嗯熊猫脸本色出演!
在应用程序“表情符号复制”,并伊藤千秋选择成员&嗯熊猫脸本色出演!
进行了四月,“表情复制”成员及诶熊猫脸的性格通缉
我从每个人收到了很多的贡献
谢谢☆

その中から伊藤千晃本人が選んだメンバー&え~ぱんだ顔文字が
アプリ「顔文字コピー」に登場!

是非チェックしてくださいね♪

アプリDL (Android / iOS 共通)↓
http://goo.gl/dx9B5e

opal
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 16:57:42に投稿されました
在众多来稿里伊藤千晃本人所选出的成员&诶~PANDA颜文字
将在手机应用「颜文字复制」中登场!

请务必看看喔♪

手机应用DL (Android / iOS 共通)↓
http://goo.gl/dx9B5e
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:07:27に投稿されました
募集过程中收到的投稿由伊藤千晃本人亲自挑选的成员&诶~猫熊颜文字
在「复制颜文字」APP中登场啦!

请大家一定要去看看哦♪

APP 下载网址(安卓系统与苹果系统共通)↓
http://goo.gl/dx9B5e
takumai
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/08/05 17:54:04に投稿されました
伊藤千晃选取的 成员&欸~熊猫颜文字在APP「颜文字复制」里登场!

伊藤千晃选取的成员&欸~熊猫颜文字在APP「颜文字复制」里登场!

4月实施的「颜文字复制」成员&欸~熊猫颜文字征集

非常感谢各位踊跃投稿☆

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。