Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 月刊ソングス 7月15日(水)発売 月刊ソングス

この日本語から韓国語への翻訳依頼は parksa さん kano さん yuyu5031 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 24文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/07/16 15:09:00 閲覧 1670回
残り時間: 終了

月刊ソングス

7月15日(水)発売
月刊ソングス

parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/07/16 15:16:54に投稿されました
월간Songs

7월 15일 (수) 발매
월간Songs
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kano
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/07/16 15:12:17に投稿されました
월간 송스

7월15일(수) 발매
월간 송스
yuyu5031
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/07/16 15:16:46に投稿されました
월간 송구스(Songs)

7월 15일(수) 발매
월간 송구스(Songs)

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。