Didi Kuaidi will raise $2B for the fight against Uber
China’s ridesharing app battlefield is fast turning into a cash-burning party. That’s how it looks today following the reports that Didi Kuaidi plans to raise a whopping US$2 billion to help secure its spot at the top of the ridesharing app market. Both Uber and Didi have been planning to raise additional funds in China for some time now, but Didi’s number in particular keeps climbing – first it was rumored to be US$1 billion, then US$1.5 billion, and now here we are at US$2 billion. Uber, meanwhile, reportedly plans to raise up to US$1 billion of its own specifically for the China market.
中国のライドシェアリングアプリの戦いは急速に資金力戦の様相を呈してきている。Didi Kuaidiの本日の発表はそれを裏付けるものである。Didi Kuaidiはライドシェアリングアプリ市場トップの位置を守るため、20億米ドルもの資金の調達を計画しているとのことである。ここしばらくUberとDidiの両社とも中国で追加資金の調達を計画していたが、特にDidiの目標金額は増え続けている。最初は10億米ドルと噂されていたのが15億米ドルになり、そして今や20億米ドルである。一方、伝えられるところによるとUberは中国市場向け限定で10億米ドルの調達を計画している模様である。
中国のライドシェアアプリ前線は急速に資金を使い果たしている。 現在、Didi Kuaidi氏が20億米ドルもの資金を調達してライドシェアアプリの市場シェア1位の座を守ろうとしているというニュースを聞いた後では、そういう印象を受けざるを得ない。UberもDidiも中国で追加調達をしようという計画を持っていたが、Didiが調達を計画している額は特に上昇し続けている。初めは10億米ドルと言われていたのが、15億米ドルとなり、いまではついに20億米ドルとなっている。一方Uberは、伝えるところによると中国市場向けに自己資金から最高10億円の資金を調達する予定。
Although neither company has officially shared numbers, both Didi Kuaidi and Uber are probably losing money in China. Uber is apparently losing money globally, and its high subsidies in China likely make the country an area of significant loss. Similarly, Didi is spending hundreds of millions on promotion alone and giving away free rides – I would be surprised if the company was turning a profit.
In principle, there’s really nothing wrong with that. Operating at a loss during expansion in order to secure a bigger slice of the market is an approach that many highly successful tech startups have adopted over the years. But the sums being spent in China’s ridesharing app market are so massive now that one wonders how long this kind of battle can really be sustainable. Neither company will want to lower its discounts and subsidies and chase profits until it has secured a significant hold on the market and the Chinese government has giving ridesharing apps a regulatory pass.
But there’s no way of knowing when, if ever, the latter could happen. If it takes China five years to legalize the Uber model, can either company afford to keep pouring billions into the market that entire time?
非常に素晴らしい翻訳をありがとうございました。完璧でした。
今後ともよろしくお願いいたします。
いつもご丁寧にコメントありがとうございます。拙訳ではありますが、ご期待に添えたようで良かったです。今後ともよろしくお願い致します。