Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 三浦大知 雑誌掲載情報 6/17(水)リリースのNEWシングル「music」のインタビュー掲載が決定! ●雑誌インタビュー掲載 5/27(水)...

この日本語から英語への翻訳依頼は yoppo1026 さん anna_claba さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/09 10:47:29 閲覧 1115回
残り時間: 終了

三浦大知 雑誌掲載情報

6/17(水)リリースのNEWシングル「music」のインタビュー掲載が決定!


●雑誌インタビュー掲載

5/27(水)Dance SQUARE vol.7
6/10(水)411
6/14(日)WHAT's IN?
6/15(月)月刊Songs2015年7月号
6/19(金)BOYS ON STAGE(別冊CDでーた)
http://www.songsnet.jp/
6/20(土)OUT of MUSIC
6/27(土)B-PASS
6/30(火)Woofin'

yoppo1026
評価 57
翻訳 / 英語
- 2015/06/09 10:50:58に投稿されました
Daichi Miura Magazine information

The inverview of June 17 (Wed) release NEW single "music" will be published!

Magazine interview

5/27 (Wed) Dance SQUARE vol.7
6/10 (Wed) 411
6/14 (Sun) WHAT's IN?
6/15 (Mon) Monthly Songs 2015 July
6/19 (Fri) BOYS ON STAGE (separate volume CD data)
http://www.songsnet.jp/
6/20 (Sat) OUT of MUSIC
6/27 (Sat) B-PASS
6/30 (Tue) Woofin '
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
anna_claba
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/06/09 10:59:49に投稿されました
Information about DAICHI MIURA Appearing in Magazines

The interview about his new single "music" released on Wed. June 17 will be shown in some magazines!

-The magazines showing the interview

Wed. May 27: Dance SQUARE vol.7
Wed. June 10: 411
Sun. June 14: WHAT's IN?
Mon. June 15: Gekkan(monthly) Songs July 2015
Fri. June 19: BOYS ON STAGE (separated volume CD Data)
http://www.songsnet.jp/
Sat. June 20: OUT of MUSIC
Sat. June 27: B-PASS
Tue. June 30: Woofin'

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。