Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 5/20(水)~ 「アシタノヒカリ」 iTunesほかサイトにて配信開始! 5/20(水)~ 「アシタノヒカリ」 iTunesほかサイトにて配信開始...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は guaiyetta さん souyou さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 289文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/05/20 10:20:35 閲覧 1949回
残り時間: 終了

5/20(水)~ 「アシタノヒカリ」 iTunesほかサイトにて配信開始!


5/20(水)~
「アシタノヒカリ」 iTunesほかサイトにて配信開始!


■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id991227538

■レコチョク
http://recochoku.com/a0/aaa-ashitanohikari/

guaiyetta
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/20 10:26:12に投稿されました
5/20(周三)- [明日之光] 在iTunes以外的网站开始发售!


5/20(周三)~
[明日之光] 在iTunes以外的网站开始发售!


-iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id991227538

-Recochoku
http://recochoku.com/a0/aaa-ashitanohikari/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
souyou
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/20 10:52:36に投稿されました
5/20(星期三)~ 「明天的希望」 iTunes其他网站开始发送!


5/20(星期三)~
「明天的希望」 iTunes其他网站开始发送!


■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/id991227538

■RECOCHOKU
http://recochoku.com/a0/aaa-ashitanohikari/

AAA「アシタノヒカリ」CD
・LIVEチケット付CD
http://shop.mu-mo.net/a/item1/?merc_no=AVCD-83215

・通常盤CD
http://avex.jp/aaa/discography/

guaiyetta
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/20 10:22:22に投稿されました
AAA [明日之光] CD
-附赠LIVE门票的CD
http://shop.mu-mo.net/a/item1/?merc_no=AVCD-83215

-普通版CD
http://avex.jp/aaa/discography/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
souyou
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/05/20 10:38:04に投稿されました
AAA「明天的希望」CD
・LIVE门票付CD
http://shop.mu-mo.net/a/item1/?merc_no=AVCD-83215

・普通盘CD
http://avex.jp/aaa/discography/

クライアント

備考

■AAA
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。