[日本語から英語への翻訳依頼] DEATHCORE/MODERN DEATHMETALで音質の良いCDを探しています。僕は「Despised Icon」の「Day of Mourning...

この日本語から英語への翻訳依頼は katy さん 2bloved さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 87文字

twitterによる依頼 2009/11/11 06:46:39 閲覧 1549回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

DEATHCORE/MODERN DEATHMETALで音質の良いCDを探しています。僕は「Despised Icon」の「Day of Mourning」の音質が好きです。

katy
評価 50
翻訳 / 英語
- 2009/11/11 09:49:55に投稿されました
I'm looking for DEATHCORE/MODERN DEATHMETAL CDs with high sound quality. I like the sound quality of Despised Icon's "Day of Mourning".
2bloved
評価 53
翻訳 / 英語
- 2009/11/11 09:50:49に投稿されました
I'm looking for a good quality CD of Deathcore/ Modern Deathmetal. I like the quality of "Day of Mourning" by "Despised Icon".

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。