Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Merc...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は guaiyetta さん kkmak さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 88文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/04/07 14:33:24 閲覧 1262回
残り時間: 終了

Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz

全国

guaiyetta
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/04/07 14:37:50に投稿されました
Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz

全國
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 57
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2015/04/07 14:48:39に投稿されました
Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~ supported by Mercedes-Benz

全國
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。