[日本語から英語への翻訳依頼] 7/11(土) リリー・フランキー主催の「ザンジバルナイト2015」出演決定 7/11(土) リリー・フランキー主催の「ザンジバルナイト2015」出演決...

この日本語から英語への翻訳依頼は mini373 さん [削除済みユーザ] さん ty72 さん tomohitotakao さん micken さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 953文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 42分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/04/07 10:17:57 閲覧 1682回
残り時間: 終了

7/11(土) リリー・フランキー主催の「ザンジバルナイト2015」出演決定

7/11(土) リリー・フランキー主催の「ザンジバルナイト2015」出演決定

リリー・フランキーが主催するスペシャル歌謡ショー「ザンジバルナイト2015」が中野サンプラザにて今年も開催決定!

ty72
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 11:07:29に投稿されました
DAICHI MIURA will be appeared on "Zanzibar night 2015" organized Lily ・Frankie on July 11th(Sat)
DAICHI MIURA will be appeared on "Zanzibar night 2015" organized Lily ・Frankie on July 11th(Sat)
Special Music show"Zanzibar night 2015" organized by Lily ・Frankie will be held at Nakano sun plaza in this year!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tomohitotakao
評価 44
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:45:56に投稿されました
DAICHI MIURA's appearance in "Zanzibar Night 2015" hosted by Lily Franky, July 11, has been announced

DAICHI MIURA's appearance in "Zanzibar Night 2015" hosted by Lily Franky, July 11, has been announced

The special popular song show hosted by Lily Franky, "Zanzibar Night 2015" will be held at Nakano SUNPLAZA also this year!
tomohitotakao
tomohitotakao- 約9年前
1行目・2行目の後半、 誤「, July 11, 」 → 正「 on July 11th 」 に訂正します。

今ではもう見られなくなってしまった「昭和の音楽番組(「夜のヒットスタジオ」など)」を彷彿させるステージセットとゴージャスな生バンド演奏の上で、真心ブラザーズ、三浦大知、水谷千重子ほか、スペシャルゲスト歌手たちが歌謡曲カバーを中心に歌いあげる特別な一夜。
総合司会はリリー・フランキーとミッツ・マングローブ!
もう見逃すことは、絶対にできません!!

「ザンジバルナイト2015」
日程:2015年7月11日(土)
会場:中野サンプラザ
開場:16:00 開演:16:30

ty72
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 11:47:49に投稿されました
The singers of Magokoro borothers, DAICHI MIURA, Yaeko Mizutani and the special performers will sing cover songs for the special night on reminiscent of the stage set and gorgeous live band that is very rare programs such as 「Music programs of Showa period(「Night Hit studio etc.,)」.
Overall hosts will be Lily Frankie and Mittsu Man globe!
You can't miss it anymore!!

「Zanzibar night2015」
Date:July 11th (Sat)
venue:Nakano sun plaza
Open :16:00 Start:16:30
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
micken
評価 44
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:57:41に投稿されました
It's a special night,DAICHI MIURA and more special guest singer sing the popular pop music cover songs Like a Showa typical music TV program's ( Yoru no hit studio,etc) stage set and with the gorgeous live band in the back that you can not watch now.

The general hosts are Lily franky and Mitz mangrobe!
You can't miss it at all.

" Zanzibar night 2015 "
Date : 2015.July 11th. Sat
Venue : Nakano sun plaza
Open : 16:00 Start : 16:30



出演:
(総合司会)
リリー・フランキー、ミッツ・マングローブ

(ゲスト歌手/50音順)
アヴちゃん(女王蜂)、奇妙礼太郎、鈴木圭介(フラワーカンパニーズ)、
Negicco、マキタスポーツ、真心ブラザーズ、三浦大知、水谷千重子 and more...

(ザンジバルナイト2015専属バックバンドメンバー)
音楽監督:岩崎太整
Dr 望月敬史 、Per NOBU、Ba フルタナオキ 、Gt 木島靖夫、Key Mako-T
String 吉良都・ 銘苅麻野・禹貴惠・角谷奈緒子

mini373
評価 60
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 12:29:58に投稿されました
Cast members:
(Hosts)
Lily Franky, Mitz Mangrove

(Guest singers)
Avu-chan (Jooubachi), Reitaro Kimyo, Keisuke Suzuki (Flower Companies), Negicco, Makita Sports, Magokoro Brothers, Daichi Miura, Chieko Mizutani and more...

(Members of Zanzibar Night 2015 official back band)
Music director: Taisei Iwasaki
Dr: Takashi Mochizuki, Per: NOBU, Ba: Naoki Furuta, Gt: Yasuo Kijima, Key: Mako-T, String: Miyako Kira, Asano Mekaru, Kie U, Naoko Kakutani
ty72
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 11:29:27に投稿されました
Casts:
(Overall hosts)
Lily Frankie, Mittsu Man globe

(Gest singers/ order of the Japanese syllabary)
Avu chan (Queen bee),Reitaro Kimyo, keisuke Suzuki (flower companies),
Negicco, Makita sports, Magokoro brothers, DAICHI MIURA, Yaeko Mizutani and more...

(Zanzibar night2015 exclusive back band members)
Music director: Taisei Iwasaki
Dr Keishi Mochizuki,、Per NOBU、Ba Naoki Furuta,Gt Yasuo Kijima,Key Mako-T
String Miyako Kira・ Mano Meika・Kie ・Naoko Sumiya
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

Tp 佐久間勲・Sax 村瀬和広・Tb 川原聖仁、Cho 二宮愛・紗理

チケット料金(税込):全席指定 ¥6,500

チケット一般発売日:4月25日(土)

<各プレイガイド>
チケットぴあ(Pコード:261-414)
ローソンチケット(Lコード:76281)
イープラス(http://eplus.jp)

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:31:41に投稿されました
TP Isao Sakuma/ Sax Kazuhiro Murase, Tb Kawahara Masahito, Cho Ninomiya Ai

Ticket fee (tax included): all tickets at ¥6,500

Tickets on sale: April 25 (Sat)

<Ticket agencies>
Ticket Pia (P code:261-414)
Lawson Tickets (L code:76281)
E plus (http://eplus.jp)


ty72
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:50:08に投稿されました
Tp Isao Sakuma・Sax Kazuhiro Murase・Tb Masahito Kawahara、Cho Ai Ninomiya・Sari

Ticket price(Tax included):All reserved seats 6,500yen

Ticket on-sale date for public:April 25th(Sat)

<Play guides>
Ticket Pia(P code:261-414)
Lawson Ticket(L code:76281)
E plus(http://eplus.jp)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました


【最速チケット先行予約】
4/3(金)12:00~4/8(水)18:00、
公式モバイルサイト「メロディフェアモバイル」にて、先行予約を受付!
アクセスは、http://mfmobile.jp/(スマホ/ケータイ共通)/またはQRコードから

問い合わせ:HOT STUFF 03-5720-9999 www.red-hot.ne.jp
ザンジバルナイト2015オフィシャルホームページ:www.zanzibar-night.com

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:24:11に投稿されました
[Reservation of priority ticket]
April 3 (Fri) 12:00 to April 8 (Wed) 18:00,
Priority tickets available at official mobile site 「Melody fair mobile」!
To access, please visit http://mfmobile.jp/(smartphone/cellphone) /or though QR code

For inquires: HOT STUFF 03-5720-9999 www.red-hot.ne.jp
Zanzi bar night 2015 official home page:www.zanzibar-night.com
ty72
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/07 10:59:45に投稿されました
【Fastest advanced ticket reservation】
April 3rd(Fri)12:00 to April 8th(Wed)18:00,
Advanced reservation will be start at official mobile site 「Melody fair mobile」!
Please access http://mfmobile.jp/( Smart phone/ cell phone)/ or QR code

Inquiry:HOT STUFF 03-5720-9999 www.red-hot.ne.jp
Zanzibar night 2015 official home page:www.zanzibar-night.com
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。