Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 私が発送した本だと認識できる写真を送ってください。

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 mini373 さん [削除済みユーザ] さん sujiko さん transcontinents さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 25文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

kaw3695による依頼 2015/03/30 15:19:54 閲覧 1862回
残り時間: 終了

私が発送した本だと認識できる写真を送ってください。

mini373
評価 60
翻訳 / 英語
- 2015/03/30 15:21:09に投稿されました
Please send me a picture that can prove that the book is sent by me.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/03/30 15:25:24に投稿されました
Please send me the picture to confirm that I had shipped.
★☆☆☆☆ 1.0/1
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/03/30 15:22:53に投稿されました
Would you send a picture by which we can understand that it is a book I sent?
★★☆☆☆ 2.0/1
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/03/30 15:22:46に投稿されました
Please send a photo that I can recognize the book was sent from me.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。