[英語から日本語への翻訳依頼] 無数にある銀の鉱脈の一つに入っていく、いくつかの掘削機を超える物を所有した鉱山労働者はひとりもいなかった。(文脈が分からないので変な文章になってしまいました。)

この英語から日本語への翻訳依頼は 2bloved さん r_shimose さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 108文字

twitterによる依頼 2009/11/10 15:38:19 閲覧 1239回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

No one miner owned anything greater than a few mine heads leading into one of the countless veins of silver.

2bloved
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2009/11/10 18:32:17に投稿されました
無数にある銀の鉱脈の一つに入っていく、いくつかの掘削機を超える物を所有した鉱山労働者はひとりもいなかった。(文脈が分からないので変な文章になってしまいました。)
r_shimose
評価
翻訳 / 日本語
- 2009/11/10 20:32:08に投稿されました
無数の銀鉱脈へと続く素晴らしい鉱脈を所有する採鉱業者は一人も居なかった。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。