Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ドイツ語のテレビ”Wetten Dass"で今夜重要な発表があります。小さい怪獣(子供たち)を見ていて。

この英語から日本語への翻訳依頼は 2bloved さん hana さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 90文字

twitterによる依頼 2009/11/10 01:12:33 閲覧 2087回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Have an important announcement tonight on german tv Wetten Dass...watch little monsters...

2bloved
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2009/11/10 02:06:40に投稿されました
ドイツ語のテレビ”Wetten Dass"で今夜重要な発表があります。小さい怪獣(子供たち)を見ていて。
hana
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2009/11/10 06:56:49に投稿されました
ドイツ語のテレビ番組「Wetten Dass」で今晩重大発表がありますのでご覧ください。ちびっこモンスターたちにご注目を。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。