[日本語から英語への翻訳依頼] BLAZE LINE/a day dreaming… BACK-ON待望のニューシングルが発売決定。「BLAZE LINE」「A day dreamin...

この日本語から英語への翻訳依頼は leon_0 さん tomoc98 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 171文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 38分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/10 11:41:40 閲覧 822回
残り時間: 終了

BLAZE LINE/a day dreaming…

BACK-ON待望のニューシングルが発売決定。「BLAZE LINE」「A day dreaming...」(TV東京系アニメ「アイシールド21」のオープニングとエンディングのテーマ曲)。
ダブルタイアップを含む3曲入りシングル。
更に大きな成長を遂げたBACK-ONサウンドにご期待下さい!

leon_0
評価 44
翻訳 / 英語
- 2015/03/10 12:39:41に投稿されました
BLAZE LINE / a day dreaming ...

BACK-ON long-awaited new single release decided. "BLAZE LINE" "A day dreaming ..." (Opening and ending theme song of TV Tokyo anime series "Eyeshield 21").
Including double tie-up, with 3 songs' Single, including a double tie-up.
Please expect BACK-ON sound make a bigger growth !
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tomoc98
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/03/10 13:19:10に投稿されました
BLAZE LINE/a day dreaming…

BACK-ON's will release their long waited new single ,"BLEAZE LINE" and "A day dreaming...", the opening and the ending song for the animation "EYESHIELD 21" broadcasted on TV Tokyo network.
The single consists of three songs, including double tie-ups.
Please look forward to the BACK-ON tunes which has come a long way!

クライアント

備考

アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。