Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] すこしだけ立ち止まって、休憩しませんか。

この日本語から英語への翻訳依頼は eiji さん guomaoyanguan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 20文字

twitterによる依頼 2011/06/22 16:25:00 閲覧 1863回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

すこしだけ立ち止まって、休憩しませんか。

eiji
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/06/22 22:12:44に投稿されました
Rest of stall, and rest.
guomaoyanguan
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/06/22 20:20:22に投稿されました
Stop just a little bit and let have a break.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。