[英語から日本語への翻訳依頼] コンパクトカメラとレシーバー オートカメラスキャン オプションのインターネットキットで、世界中どこからでもシステムを表示可能 大きな2型...

この英語から日本語への翻訳依頼は toruneko さん ittetsu さん gloria さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 574文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 57分 です。

moon17による依頼 2011/06/22 15:44:33 閲覧 924回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Compact camera and receiver

Auto camera scan

Optional Internet kit allows user to view system from anywhere in the world

Large 2" color display expandable to two cameras

Audio Video output plugs into TV, VCR, DVD's



The MobiCam AV features a 2" extra large high resolution display. The audio/video output allows monitor connection to TV or to the optional Internet Kit. This is a clear sound and picture for the nursery, home, or office. Night vision display up to 25'. It is expandable to two cameras. This transmission range up to 300' indoors. It has a battery or AC operation.

toruneko
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/06/22 16:48:47に投稿されました
コンパクトカメラとレシーバー

オートカメラスキャン

オプションのインターネットキットで、世界中どこからでもシステムを表示可能

大きな2型のカラーディスプレイは2台のカメラまで拡張可能

オーディオビデオ出力でテレビ、VCR、DVDに接続



MobiCam AVは2型の超大型高解像度ディスプレイを搭載。オーディオ/ビデオ出力でテレビやオプションのインターネットキットへのモニタ接続が可能です。クリアなサウンドと映像を、幼稚園やご家庭、オフィスにお届けします。ナイトビジョン(暗視モード)では25フィート(約8m)まで表示。2台のカメラまで拡張可能です。伝送距離は屋内で300フィート(約91m)です。バッテリーまたはACで動作します。
ittetsu
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/06/22 20:07:24に投稿されました
コンパクトなカメラとレシーバー

オートカメラスキャン

オプションのインターネットキットで世界中どこからでも閲覧可能に

2.0 インチのカラー大画面ディスプレイにはカメラ 2台まで接続可能

ビデオ音声出力でテレビや VCR、DVD に接続可能

MobiCam AV は 2.0 インチの高解像度大画面ディスプレイを装備し、ビデオ音声出力を利用することでテレビやオプションのインターネットキットに接続することができます。託児所やご家庭、オフィスなどで、クリアな音声と画質をご利用いただけます。ナイトビジョンは 25フィート (約7.6m) 先まで映し出すことができます。カメラは 2台まで接続可能。通信可能範囲は室内の場合 300フィート (約91m)。乾電池または AC 電源でご利用いただけます。
gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/06/22 22:41:43に投稿されました
コンパクトカメラ及びレシーバー

オートカメラスキャン

オプショナル・インターネット・キットを使えばだれでも世界中のどこからでもシステムを見ることができます

大型2インチ・カラー・ディスプレイ、2つのカメラに拡張可能

テレビ、VCR、DVDへのオーディオ・ビデオ出力プラグ

MobiCamAVの特徴は2インチの特大高解像度ディスプレイです。音声/ビデオ出力によりテレビへのモニター接続やオプショナル・インターネット・キットへの接続が可能です。これは看護用、家庭用、オフィス用にクリアな音声と画像で使えます。ナイト・ビジョン・ディスプレイは25フィートまでです。2つのカメラまで拡張可能です。この伝送距離は室内300フィートまでです。バッテリー又はAC接続がついています。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。