Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] AAA 10th Anniversary / 7th consecutive single CD release "BOKU NO YUTU TO FUK...

This requests contains 66 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yukoroch807 , sophia24 ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by nakagawasyota at 26 Feb 2015 at 12:06 677 views
Time left: Finished

AAA 10th Anniversary・7作連続シングルリリース「BOKU NO YUTU TO FUKIGENNAKANOJO」

sophia24
Rating 60
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2015 at 12:19
AAA 10th Anniversary / 7th consecutive single CD release "BOKU NO YUTU TO FUKIGENNAKANOJO"
yukoroch807
Rating 52
Translation / English
- Posted at 26 Feb 2015 at 12:22
AAA 10th Anniversary・7 pieces in a row single release "BOKU NO YUTU TO FUKIGENNAKANOJO"
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime