[日本語から英語への翻訳依頼] 2月26日、森記念財団都市戦略研究所とアカデミーヒルズは、六本木アカデミーヒルズで「東京のグローバル・プレゼンスを高めるアイデア」をテーマにInnovat...

この日本語から英語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 tobyfuture さん mio0609 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 225文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

toushisによる依頼 2015/02/18 16:29:05 閲覧 1103回
残り時間: 終了

2月26日、森記念財団都市戦略研究所とアカデミーヒルズは、六本木アカデミーヒルズで「東京のグローバル・プレゼンスを高めるアイデア」をテーマにInnovative City Forum Seminarを開催する。

2020年に向けて、東京の魅力やポテンシャル、課題を捉え直し、 東京のグローバル・プレゼンスを高めていくための戦略について話し合うという内容。モデレーターは森記念財団が発表する「世界の都市総合力ランキング」でお馴染みの市川宏雄氏がつとめる。

tobyfuture
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/02/18 16:36:48に投稿されました
On February. 26th, Mori Institute for Urban Strategies and Academy Hills will hold Innovative City Forum Seminar titled as「Ideas to Increase the Global Presence of Tokyo」at Roponggi Academy Hills.
This seminar is aimed at discussing strategies to increase Tokyo's global presence and rethink Tokyo's attractions and potentials for year 2020. The moderator is Ichikawa Hiroo , who has been known with the「Integrated Power Ranking of World Cities」as announced by Mori Memorial Foundation.
mio0609
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/02/18 16:51:01に投稿されました
Urban Strategy Laboratory of Mori Memorial Foundation and Academy Hills will hold an Innovative City Forum Seminar, which the subject is "Ideas to increase the global presence of Tokyo," at Academy Hills, Roppongi, on 26 February.

It contains that they discuss the strategies to increase global presence of Tokyo with reexamination of its attractions, potentials and problems toward for 2020.
Mr. Hiroo Ichikawa will be a moderator who is well known in the "Ranking of World's Cities in overall ability" which is announced by Mori Memorial Foundation.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。