Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] とてもいいですね!注目しています。

この英語から日本語への翻訳依頼は maki731 さん akitoshi さん ozeyuta さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 39文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 24分 です。

toratarou77による依頼 2011/06/16 01:49:48 閲覧 1047回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Sounds great. We'll keep an eye on it.

maki731
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/06/16 02:11:22に投稿されました
とてもいいですね!注目しています。
akitoshi
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/06/16 01:51:22に投稿されました
いいね。それに注目しておくよ。
ozeyuta
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/06/16 02:13:42に投稿されました
それはすごい。それから目が離せないね。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。