[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました。 それでは45%OFFで注文します。 注文方法や支払方法などの詳細を教えていただけますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん shinsukemaru さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 50文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

ayakaozakiによる依頼 2014/12/27 07:29:32 閲覧 1178回
残り時間: 終了

わかりました。
それでは45%OFFで注文します。
注文方法や支払方法などの詳細を教えていただけますか?

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/12/27 07:30:19に投稿されました
Understood.
So I will order with a 45% discount.
Please tell me the detailed information on how to place an order and how to make a payment.
shinsukemaru
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/12/27 07:36:02に投稿されました
Ok.
I will order it with 45% off.
Can you tell me payment and shipment details?
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。