Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] SKY-HI「スマイルドロップ」ミュージックビデオ公開! SKY-HI セカンドシングル「スマイルドロップ」Music Video解禁! 2ndシング...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は mori-mori さん t316716 さん kkmak さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 384文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/12/22 22:33:00 閲覧 1727回
残り時間: 終了

SKY-HI「スマイルドロップ」ミュージックビデオ公開!

SKY-HI セカンドシングル「スマイルドロップ」Music Video解禁!

2ndシングル 「スマイルドロップ」
発売日:2014年12月12日

CD
1. スマイルドロップ
2. Serial
3. スマイルドロップ (Instrumental)
4. Serial (Instrumental)
5. スマイルドロップ (Acappella)
6. Serial (Acappella)

mori-mori
評価 56
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/12/22 22:38:46に投稿されました
SKY-HI「Smile Drop」Music Vidio公開!

SKY-HI Second Single「Smile Drop」Music Video解禁!

2nd單曲 「Smile Drop」
販售日:2014年12月12日

CD
1. Smile Drop
2. Serial
3. Smile Drop (Instrumental)
4. Serial (Instrumental)
5. Smile Drop (Acappella)
6. Serial (Acappella)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
t316716
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/12/22 23:00:25に投稿されました
SKY-HI「Smile Drop」音樂影片公開!

SKY-HI 第二單曲「Smile Drop」Music Video解除!

2nd單曲「Smile Drop」
發售日:2014年12月12日

CD
1. Smile Drop
2. Serial
3. Smile Drop (Instrumental)
4. Serial (Instrumental)
5. Smile Drop (Acappella)
6. Serial (Acappella)

kkmak
評価 57
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/12/22 22:53:50に投稿されました
SKY-HI「Smile Drop」音樂視頻公開!

SKY-HI 第二專輯「Smile Drop」音樂視頻解禁!

第二專輯 「Smile Drop」
發售日:2014年12月12日

CD
1. Smile Drop
2. Serial
3. Smile Drop (純音樂)
4. Serial (純音樂)
5. Smile Drop (無伴奏合唱)
6. Serial (無伴奏合唱)

DVD
1. スマイルドロップ (Music Clip)
2. スマイルドロップ (Music Clip Making)


↓↓予約・購入はこちら↓↓
https://www.amazon.co.jp/dp/B00ODTC1NI
http://shop.mu-mo.net/a/list1/?jsiteid=mumo&artist_id=SKYHI

mori-mori
評価 56
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/12/22 22:36:03に投稿されました
DVD
1. Smile Drop (Music Clip)
2. Smile Drop (Music Clip Making)


↓↓預約・購買點此連結↓↓
https://www.amazon.co.jp/dp/B00ODTC1NI
http://shop.mu-mo.net/a/list1/?jsiteid=mumo&artist_id=SKYHI
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 57
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/12/22 22:51:26に投稿されました
DVD
1. Smile Drop (音樂剪輯)
2. Smile Drop (音樂剪輯製作)


↓↓預約・購買請到這裡↓↓
https://www.amazon.co.jp/dp/B00ODTC1NI
http://shop.mu-mo.net/a/list1/?jsiteid=mumo&artist_id=SKYHI

クライアント

備考

全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。