私達はあなたがAmazonで入力した名前と住所に送っています。それを書き換えることは出来ません。
そのまま受取拒否をしてください。私達の手元に届き次第すぐにAmazonから返金をします。
その発送にかかった送料は私達が負担します。
私達のお店をご利用いただきありがとうございます。
評価
53
翻訳 / ドイツ語
- 2014/12/12 09:26:51に投稿されました
Wir haben den Artikel an den Namen und die Adresse, die Sie bei Amazon eingegeben haben, gesendt. Der Name und die Adresse können nicht umschrieben werden.
Bitte lehnen Sie den Empfang des Artikels ab nach wie vor. Sobald der Artikel zurückommt, werden wir durch Amazon den Preis zurückerstatten.
Wir werden die Versandtkosten der Rücksendung tragen.
Mit freundlichen Grüßen.
Bitte lehnen Sie den Empfang des Artikels ab nach wie vor. Sobald der Artikel zurückommt, werden wir durch Amazon den Preis zurückerstatten.
Wir werden die Versandtkosten der Rücksendung tragen.
Mit freundlichen Grüßen.
評価
50
翻訳 / ドイツ語
- 2014/12/12 09:40:56に投稿されました
Die Ware wurde hingeschickt, wohin Sie am Amazon als Name und Anschrift eingegeben haben. Wir haben leider keinen Zugriff, es umzuschreiben.
Würden Sie bitte die Ware nicht annehmen. Wenn die Ware bei uns zurückgekommen sein wird, werden wir den Betrag zurückgeben. Die Porto zu uns werden wir übernehmen.
Vielen Dank dass Sie bei uns eingekauft haben!
Mit freundlichen Grüßen
Würden Sie bitte die Ware nicht annehmen. Wenn die Ware bei uns zurückgekommen sein wird, werden wir den Betrag zurückgeben. Die Porto zu uns werden wir übernehmen.
Vielen Dank dass Sie bei uns eingekauft haben!
Mit freundlichen Grüßen