Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] このバウチャーコードの期限はいつまでですか?また、一度きりしか使えませんか?

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" "コミュニケーション" "Eコマース" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん vincent0324 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 38文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

asameexxによる依頼 2014/12/02 13:59:31 閲覧 1865回
残り時間: 終了

このバウチャーコードの期限はいつまでですか?また、一度きりしか使えませんか?

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/12/02 14:04:03に投稿されました
When does this voucher code expire? Is this valid only for one time?
asameexxさんはこの翻訳を気に入りました
vincent0324
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/12/02 14:04:51に投稿されました
When is the expiry date of this voucher code? And is this can be used for once only?
★★☆☆☆ 2.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。