原文 / 日本語
コピー
支払いは昨日済ませましたので御確認ください。そちらを発送するのはいつの予定ですか?また、何日位到着までかかりそうでしょうか?発送されましたらトラッキングナンバーを教えて下さい。到着するのを楽しみにしてます。素敵な商品を提供してくれましたことに感謝します。
翻訳 / ドイツ語
- 2011/06/06 16:30:16に投稿されました
Ich habe gestern bezahlt. Bitte bestätigen Sie.
Wann werden Sie es versenden? Etwa wieviel Tagen wird es dauern bis es ankommt?
Bitte melden Sie die Versandnummer, wenn sie es versendet haben.
Ich freue mich auf das Ankommen. Ich danke Ihnen, dass Sie eine sehr schöne Ware engebotet haben.
Wann werden Sie es versenden? Etwa wieviel Tagen wird es dauern bis es ankommt?
Bitte melden Sie die Versandnummer, wenn sie es versendet haben.
Ich freue mich auf das Ankommen. Ich danke Ihnen, dass Sie eine sehr schöne Ware engebotet haben.
翻訳 / ドイツ語
- 2011/06/06 15:23:15に投稿されました
Gestern habe ich bezählt, bitte bestätigen Sie den Empfang.
Wann senden Sie das paket abschicken?
Und wie lange dauert es bis dem Eingang des Pakets?
Wenn Sie senden die Ware, bitte erzählen Sie mir die Auftragsnummer.
Ich freue mich auf den Eingang
Vielen dank für ihren wundarbaren Angebot.
Wann senden Sie das paket abschicken?
Und wie lange dauert es bis dem Eingang des Pakets?
Wenn Sie senden die Ware, bitte erzählen Sie mir die Auftragsnummer.
Ich freue mich auf den Eingang
Vielen dank für ihren wundarbaren Angebot.