Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ダブルクリック一発で書込!Fアダプタを利用した使うライター 5種類のAVRに対応 うっかり外部クロックに設定してもクリスタル搭載なのでリカバリ可能 組立方...

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eコマース" "テクノロジー" "カジュアル" のトピックと関連があります。 migo_0503 さん chxi11xh さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 23時間 18分 です。

will2ttによる依頼 2014/11/28 18:18:34 閲覧 2511回
残り時間: 終了

ダブルクリック一発で書込!Fアダプタを利用した使うライター
5種類のAVRに対応
うっかり外部クロックに設定してもクリスタル搭載なのでリカバリ可能
組立方
完成写真
アダプタと接続したところ
幅が狭ければソケットを取付可能ですが他の部品と接触します
ソケット取付時はピンヘッダを裏面に取付け
使い方 (ダブルクリックで書込する場合)
Aの場合はi.batを、Bの場合はe.bat ダブルクリックするだけです
動作中の様子
T13利用時は赤か黒の部分を接続してください
C使用時はピンをD側へ差込んで下さい

migo_0503
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/11/28 21:54:39に投稿されました
Input with a single double-click! Writer which uses F adapter.
Supports 5 kinds of AVR
Since Crystal is equipped, recovery is possible even if external clock is accidentally set.
How to set up
Completed picture
The area connected to the adapter
If the width is too narrow, the socket can still be installed but it will touch the other parts.
When setting the socket please set from the back of the pin header.
How to use (When writing with double-click)
In the case of A, double-click i.bat; the case of the B, double-click e.bat.
Stage of running
When using T13, please connect to the red or black parts.
When using C, please insert the pin to side D.
will2ttさんはこの翻訳を気に入りました
will2tt
will2tt- 10年弱前
「ダブルクリック一発で書込」はシンプルな操作で書込ができるというニュアンスが伝わってきません。inputは適切ではないと思います。ダブルクリックするだけで書込ができます、のように翻訳できますか?
migo_0503
migo_0503- 10年弱前
そうですね!では、Write-in with just a simple double-click! や
Write-in with only a single double-click! はどう思いますか?意味ちゃんと伝えますか?
chxi11xh
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/11/29 17:36:43に投稿されました
Write by only double click once! The writer who has been using F adapter
Supporting of 5 kinds of AVR.
It is possible to recovery since it is equipped with crystal even set it to external clock carelessly.
Assembling method
Completed photograph
The place where adapter is connected
Even if it is possible to attach a socket when the width is narrow, it will contact other parts
It will install the pin header on the reverse side when attaching the socket
How to use (When writing by double click)
Simply i.bat double click when it is A, e.bat double click when it is B
The state under operation
Please connect the red or black part when using T13
Please plug the pin in D side when using C

クライアント

備考

翻訳したい写真付き日本語版のページは下記です。参考にしてください。
http://onboard.xyz/ftdi-accessories/bitbangwriter/
Tindieに掲載する予定です。文章のスタイルは下記リンクの記事を参考にしてください
https://www.tindie.com/products/FriedCircuits/usb-tester/
https://www.tindie.com/products/NsN/simple-silkscreen-reference-card/
[専門用語は下記のように翻訳してください]
ライター=Writer
i.batとe.batは翻訳不要



ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。