Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 広島 グリーンアリーナ

この日本語から英語への翻訳依頼は guaiyetta さん hana2525 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 11文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/23 13:49:12 閲覧 2605回
残り時間: 終了

広島 グリーンアリーナ

hana2525
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 14:09:46に投稿されました
Green Arena, Hiroshima
★★★★☆ 4.0/1
guaiyetta
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/11/23 13:51:43に投稿されました
Hiroshima green arena
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。