Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 関西エリア ラジオ局オンエア情報 ■FM802「BRIGHT MORNING」 11/28(金)O.A. ■FM802「FUNKY VIBRATION...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は daydreaming さん yong さん junseop_lee さん korong3788 さん ryo_jr_k さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 114文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/11/23 13:19:54 閲覧 1339回
残り時間: 終了

関西エリア ラジオ局オンエア情報

■FM802「BRIGHT MORNING」
11/28(金)O.A.

■FM802「FUNKY VIBRATION」
12/9(火)O.A.

■FM京都
「J-AC TOP 40」
12/6(土)O.A.

daydreaming
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 13:21:07に投稿されました
간사이 지역 라디오국 온에어 정보

■FM802「BRIGHT MORNING」
11/28(금)O.A.

■FM802「FUNKY VIBRATION」
12/9(화)O.A.

■FM교토
「J-AC TOP 40」
12/6(토)O.A.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
yong
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 13:20:57に投稿されました
칸사이 지역 라디오 방송국 방송 정보

■ FM802 "BRIGHT MORNING"
11/28 (금) O.A.

■ FM802 "FUNKY VIBRATION"
12/9 (화) O.A.

■ FM 교토
"J-AC TOP 40 '
12/6 (토) O.A.
junseop_lee
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 13:27:51に投稿されました
관서지역 라디오방송국 온에어정보



11/28(금)
12/9(화)
FM교토
12/6토()
korong3788
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 13:21:41に投稿されました
칸사이(관서) 에어리어 라디오국 온에어 정보

■FM802「BRIGHT MORNING」
11/28(금)O.A.

■FM802「FUNKY VIBRATION」
12/9(화)O.A.

■FM 교토
「J-AC TOP 40」
12/6(土)O.A.
ryo_jr_k
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/11/23 13:57:14に投稿されました
칸사이지역 라디오국 온에어 정보

■FM802「BRIGHT MORNING」
11/28 (금)O.A.

■FM802 「FUNKY VIBRATION」
12/9(화)O.A.

■FM교토
「J-AC TOP 40」
12/6(토)O.A.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。