Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 今世界で大人気のけん玉とは?

この日本語から英語への翻訳依頼は miguelrene さん ozsamurai_69 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 14文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 39分 です。

dentakuによる依頼 2014/11/10 18:14:31 閲覧 1918回
残り時間: 終了

今世界で大人気のけん玉とは?

ozsamurai_69
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2014/11/10 22:53:43に投稿されました
What is the world's most popular cup-and-ball game?
miguelrene
評価 60
翻訳 / 英語
- 2014/11/10 18:18:28に投稿されました
What's the most popular kendama in the world now?
dentakuさんはこの翻訳を気に入りました
miguelrene
miguelrene- 約10年前
けん玉の直訳として「cup and ball game」もあります。

クライアント

備考

ブログ記事のタイトルです。キャッチーな感じに翻訳していただけるとうれしいです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。