Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I appreciate your support. 1. When I search place names in Japanese in Locat...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( hihilun ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by kasdfasdfassdfaaa at 02 Nov 2014 at 04:17 3806 views
Time left: Finished

サポートお願いします。

1. Locationで検索した際に地名が日本語だとタイトルが取得できません
※ Categoryは日本語でも問題ありません
2. URLに不自然なパラメーターが付くのですがこれは何ですか?削除するにはどうしたら良いですか?

[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2014 at 04:24
I appreciate your support.
1. When I search place names in Japanese in Location, I can’t obtain a title.
*Category has no problem with Japanese.
2. The URL comes with unnatural parameters, but what are they? How can I eliminate them?
kasdfasdfassdfaaa likes this translation
★★★★★ 5.0/1
hihilun
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2014 at 04:44
I wish for support.

1. When searching with 'Location', if the name of the place is in Japanese, I could not retrieve the title
※ There is no problem with 'Category' being in Japanese
2. There are some abnormal parameters in the URL, what does it do? How do I delete it?
kasdfasdfassdfaaa likes this translation
★★★★☆ 4.0/2

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime