[Translation from Japanese to English ] You can change it anytime you want by clicking this.

This requests contains 23 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( juntotime , sweetshino , kobuta ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by magatu at 26 May 2011 at 23:58 983 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

いつでもここをクリックして変える事ができます。

sweetshino
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 May 2011 at 00:03
You can change it anytime you want by clicking this.
kobuta
Rating
Translation / English
- Posted at 27 May 2011 at 00:05
You can change it anytime when you click here.
juntotime
Rating 54
Translation / English
- Posted at 27 May 2011 at 00:06
You can change it whenever you click here.
juntotime
juntotime- about 13 years ago
こんばんは。
変える対象が明記されていなかったためitとしましたが、複数であればthem、なにか特定の対象があればそれをそのまま代入して使ってください。
magatu
magatu- about 13 years ago
アドバイス有難う御座います。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime