[日本語から韓国語への翻訳依頼] 最先端テクノロジーを駆使した 『360° 体感型ミュージックビデオ』 を英•ロンドンで発表! 試聴: これまでも新しいクリエイティブの挑戦をし続け...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は skeleton さん trasnkormer さん bodoru_89 さん sm841004 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 345文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/10/15 11:30:51 閲覧 2492回
残り時間: 終了

最先端テクノロジーを駆使した 『360° 体感型ミュージックビデオ』 を英•ロンドンで発表!


試聴:


これまでも新しいクリエイティブの挑戦をし続けてきた倖田來未が
この度、未発表新曲「Dance In The Rain」にて、
360°の映像世界を体感出来る最先端テクノロジー “オキュラスリフト”
と “立体音響” を導入した『360° 体感型ミュージックビデオ』
を制作!

skeleton
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/15 11:43:30に投稿されました
첨단 테크놀로지를 적용한 [360° 체험형 뮤직 비디오]를 영•런던에서 발표!

시청:

지금까지 새로운 창조적인 도적은 해온 KUMI KODA가
이번에, 미발표 신곡[Dance In The Rain]에서,
360° 영상체험 가능한 첨단 테크놀로지 "오큐라스 리후토"
와 "입체음향"를 삽입한 [360° 체험형뮤직 비디오]
를 제작!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
trasnkormer
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/15 11:44:28に投稿されました
최첨단 테크놀로지를 구사한 "360° 체험형 뮤직 비디오"을 영국 런던에서 발표!


시청:


이제까지도 새로운 크리에이티브의 도전을 계속해 온 KUMI KODA가
이번에 미발표 신고 "Dance In The Rain"에서 360°의 영상 세계를
체험할 수 있는 최첨단 테크놀로지 "오큘러스 리프트"와 "입체 음향"을
도입한 "360° 체험형 뮤직 비디오"를 제작!
★★★★☆ 4.0/1
bodoru_89
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/15 11:41:44に投稿されました
첨단 기술을 구사한 「 360 ° 체감형 뮤직 비디오」를 영국• 런던에서 발표!

시청 :
지금까지도 새로운 창조적 도전을 해 온 코다 쿠미가
이번에 미발표 신곡 「Dance In The Rain」에서,
360 °의 영상 세계를 체험 할 수 있는 첨단 기술 "오큐라 드리프트" 와
"입체 음향"을 도입 한 「360 ° 체감형 뮤직 비디오 」 을 제작!

この作品が、9/18〜21まで英国•ロンドンにて開催されるアートフェス
「TENT LONDON」にてデビューします!!

この、未来の音楽の可能性を広げるような挑戦的なクリエイティブ作品は、
ロンドンでのデビューの後、
10/25〜11/3 に東京にて開催される「TOKYO DESIGNERS WEEK」にて
凱旋展示される予定です。

skeleton
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/15 11:46:38に投稿されました
이 작품은 9/18~21일까지 영국•런던에서 개최하는 아트 페스티벌
[TENT LONDON]에서 데뷔합니다!!

미래 음악의 가능성을 넓히는 도전적인 크리에티브 작품은
런던에서 데뷔 후
10/25~11/3까지 동경에서 개최하는 [TOKYO DESIGNERS WEEK]에서
개선 전시될 예정입니다.
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
bodoru_89
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/15 11:42:49に投稿されました
이 작품이 9 / 18 ~ 21까지 영국 • 런던에서 개최되는 아트 페스티벌
「TENT LONDON」에서 데뷔합니다! !

이 미래의 음악의 가능성을 넓힐 것 같은 도전적인 크리에이티브 작품은
런던에서 데뷔 후,
10 / 25~11 / 3에 도쿄에서 개최되는 「TOKYO DESIGNERS WEEK」에서
개선 전시 될 예정입니다.
sm841004
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2014/10/15 11:45:45に投稿されました
이 작품이 9/18~21까지 영국·런던에서 열리는 아트 페스티벌
"TENT LONDON"에서 데뷔합니다!!

이 미래의 음악의 가능성을 넓히는 도전적인 창조적 작품은
런던에서 데뷔 후
10/25~11/3에 도쿄에서 개최되어"TOKYO DESIGNERS WEEK"로
개선 전시될 예정입니다.

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。